Misyonumuz

Afrodit Çeviri olarak, dünyanın dört bir yanından seçtiğimiz en kaliteli yetişkinlere yönelik görsel romanları Türkçeye kazandırıyoruz. Amacımız, Türk okuyucuların bu eşsiz hikayeleri kendi dillerinde, orijinal atmosferini koruyarak deneyimlemelerini sağlamak. Her çevirimiz, tutkuyla ve özenle hazırlanır.

Vizyonumuz

Türkiye'nin en büyük ve en saygın adult visual novel çeviri platformu olmayı hedefliyoruz. Kaliteli çeviriler, güçlü bir topluluk ve sürekli büyüyen bir kütüphane ile bu alandaki boşluğu doldurmak istiyoruz. Her gün daha iyiye ulaşmak için çalışıyoruz.

Değerlerimiz

Kalite, tutku ve topluluk. Bu üç değer, Afrodit Çeviri'nin temelini oluşturur. Her çeviride kaliteyi ön planda tutarız. İşimizi tutkuyla yaparız. Ve en önemlisi, topluluğumuzun sesine her zaman kulak veririz. Çünkü bu yolculuk, birlikte daha güzel.

Ekibimiz

Afrodit Çeviri, gönüllü çevirmenlerden ve tutku dolu editörlerden oluşan bir ekip tarafından yürütülmektedir.

Kurucu
Yönetici & Çevirmen
Çeviri Ekibi
Çevirmenler
Editör Ekibi
Editörler
Teknik Ekip
Geliştirici